ЛЮДМИЛА ЮЛЬЕВНА БРАУДЕ (1927–2011) — одна из самых известных и заслуженных в нашей стране переводчиц, которая познакомила миллионы российских детей с миром скандинавской литературной сказки. Благодаря ей заговорили на русском языке многочисленные герои Астрид Линдгрен, Сельмы Лагерлёф, Ханса Кристиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Туве Янссон. Будучи литературоведом по образованию, она была не просто переводчицей сказок скандинавских писателей, а серьёзным исследователем их творчества. Кому как не ей было получить почётный диплом Премии имени Х.К. Андерсена. Премия имени Ханса Кристиана Андерсена — самая престижная премия в области детской литературы. Она учреждена в 1956 году Международным советом по детской книге ЮНЕСКО и вручается раз в два года 2 апреля — в день рождения Андерсена. В 1967 году эта дата была объявлена Международным днём детской книги. Премию, состоящую из почётного диплома и золотой медали с профилем знаменитого сказочника, на торжественной церемонии вручает сама королева Дании.
|