infanata.info

Управление
Наши друзья
Помощь / Donate
Статистика
Infanata » КЛАССИЧЕСКАЯ РУССКАЯ ПОЭЗИЯ » «ВСЕ РЕЧИ Я СБЕРЕГ В ДУШЕВНОЙ ГЛУБИНЕ: «. ЖЕМЧУЖИНЫ МИРОВОЙ ПОЭЗИИ В ПЕРЕВОДАХ ИВАНА БУНИНА»
« КЛАССИЧЕСКАЯ РУССКАЯ ПОЭЗИЯ »

«ВСЕ РЕЧИ Я СБЕРЕГ В ДУШЕВНОЙ ГЛУБИНЕ: «. ЖЕМЧУЖИНЫ МИРОВОЙ ПОЭЗИИ В ПЕРЕВОДАХ ИВАНА БУНИНА»

«Все речи я сберег в душевной глубине: «. Жемчужины мировой поэзии в переводах Ивана Бунина»
Название: «Все речи я сберег в душевной глубине: «. Жемчужины мировой поэзии в переводах Ивана Бунина»
Автор: 
Издательство:  Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино
Год издания:  2013
Страниц:  448
Жанр: Классическая русская поэзия
Описание
«В антологии представлен практически полный свод поэтических переводов И.А. Бунина, во всей широте спектра от — Петрарки до Шевченко: мистерии Байрона, стихи поэтов французских, армянских, польских... Самая известная переводческая работа мэтра — «Песнь о Гайавате», принесшая ему в 1903 году Пушкинскую премию, публикуется фрагментами. Книгу открывает статья Варлама Шаламова, в которой с доскональным знанием дела излагается история этого перевода.»



Ключевые теги: перевод, поэзия, бунин, премия, песнь, работа, фрагмент, знание, история, статья, варламов, шаламова, книга, бунин
Администрация рекомендует нижеследующее:
Что такое форматы pdf и djvu и чем их читать  :   Правила на сайте
Информация
Alert Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.