infanata.info

Управление
Наши друзья
Помощь / Donate
Статистика
Infanata » ПЕРЕВОД. ПИСЬМО. ГРАФИКА » ВЫСОКОЕ ИСКУССТВО: ПРИНЦИПЫ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА
« ПЕРЕВОД. ПИСЬМО. ГРАФИКА »

ВЫСОКОЕ ИСКУССТВО: ПРИНЦИПЫ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА

Высокое искусство: Принципы художественного перевода
Название: Высокое искусство: Принципы художественного перевода
Автор: 
Издательство:  Азбука
Год издания:  2014
Страниц:  448
Жанр: Перевод. Письмо. Графика
Описание
Книга посвящена художественному переводу, который, как подчеркивал ее автор, не ремесло, а высокое искусство. Написанная много лет назад, она не потеряла своего значения и особенно востребована сегодня, когда сильно увеличилось количество переводимых книг, но не улучшилось качество переводов, в которых мы натыкаемся на те самые культяпки человеческой речи, возмущавшие К.И. Чуковского, известнейшего писателя и одного из главных авторитетов в области художественного перевода. Книга адресована и тем, кто переводит иностранную литературу, и тем, кто читает ее в русских переводах.



Ключевые теги: перевод, книга, искусство, качество, культяпка, авторитет, литература, русский, область, главное, писатель, автор, ремесло, чуковский
Администрация рекомендует нижеследующее:
Что такое форматы pdf и djvu и чем их читать  :   Правила на сайте
Информация
Alert Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.