«Звучные, чистые, легко запоминающиеся короткие стишки в прекрасном переводе Нины Гернет и Сергея Гиппиуса сохранили мягкую игровую интонацию и поистине французские галантность, кокетство и добрую насмешку. Книгу хочется не только перечитывать, но и, благодаря замечательным иллюстрациям Владимира Конашевича, неоднократно рассматривать. Персонажи и предметы всегда показаны полностью, чтобы, как говорил сам художник, «все его части были видны». Костюмы, утварь, дома, сами герои сохраняют национальный колорит. В книге вы найдете французские народные песенки: «Сюзон и мотылек», «Ручки», «Где живёт косой», «Утята», «Жан идёт к реке», «Дождь», «Зонтик», «Трое гуляк», «Ослик мой, быстрей шагай», «Беленький котёнок», «Рыбки», «Юбочка», «Который час?», «Бедный ослик», «Что я видел!»
|