|
Популярные книги |
|
|
|
Автор: almalm :: Просмотров: 1145 |
|
Описание«Литературный успех немецкого писателя-романтика Фридриха де ла Мотт Фуке — вполне значимой фигуры в Германии 1810-х годов — оказался кратковременным. Единственным произведением этого «излишне плодовитого», по словам его современника Людвига Тика, литератора, выдержавшим проверку временем, стала сказочная повесть «Ундина». Но в России и с ней Фуке не повезло: блестящий стихотворный перевод Василия Андреевича Жуковского полностью затмил фигуру немецкого автора. С тех пор полтора столетия историю о влюблённой русалке в России даже не пытались переводить. Именно «романтическая сказка Жуковского» в начале XX века публиковалась с цветными иллюстрациями английского художника Артура Рэкхема, изначально созданными к повести Фуке. Прозаический перевод «Ундины» был сделан уже в XX веке филологом-германистом, исследователем литературы XVII-XVIII столетий Ниной Александровной Жирмунской. Для среднего школьного возраста. Фантастическая новелла Фридриха де ла Мотт Фуке «Ундина» – классическое произведение немецкой литературы романтического периода. Образ Ундины символизирует непростой переход от языческой к христианской традиции, а герой, плененный ею, напоминает о славном мире рыцарских романов.»
Ключевые теги: ундина, перевод, литература, повесть, фигура, жуковская, россия, произведение, столетие, филолог, германист, исследователь, артур, художник, иллюстрация, фуке, мотт, фридрих
|
|
(голосов: 0) |
Уважаемый посетитель вы вошли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем. |
|
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости. |
|
|