|
Популярные книги |
|
|
|
|
|
Описание«Эпатажный», «провокативный», «сенсационный» — такими эпитетами уже два столетия сопровождаются отзывы критиков о романе английского писателя Мэтью Грегори Льюиса «Монах», который по выходе в свет весной 1796 года в одночасье стал бестселлером и причиной громкого общественного скандала. История испанского монаха-капуцина Амбросио — нового Фауста, жертвы дьявольских козней и губителя чужих жизней — принесла двадцатилетнему автору, лично знакомому с великим Гете, противоречивую славу имморалиста, безбожника и одновременно создателя готического романа-трагедии, предвосхитившего сюжетные коллизии романтической литературы. Оказавший прямое влияние на «Итальянца» А. Радклиф, «Эликсиры сатаны» Э.Т.А. Гофмана и «Мельмота Скитальца» Ч.Р. Мэтьюрина, «Монах» был впоследствии высоко оценен мэтрами искусства XX века: Андре Бретон посвятил этой книге восторженные строки в «Манифесте сюрреализма», Антонен Арто сделал ее вольное переложение на французский язык, а знаменитый испанский режиссер Луис Бунюэль написал сценарий для ее первой кинематографической версии (1972). В июле 2011 года в европейский прокат вышла новая (третья по счету) экранизация «Монаха» с Венсаном Касселем в главной роли; российская премьера этой ленты намечена на декабрь 2011 года. В отличие от предыдущих русских изданий, настоящая публикация содержит развернутый историко-литературный комментарий к тексту романа.
Ключевые теги: литература, монахов, роман, антон, вольнов, бунюэль, режиссер, сюрреализм, переложение, искусство, льюис
|
|
(голосов: 7) |
Уважаемый посетитель вы вошли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем. |
|
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости. |
|
|