infanata.info

Управление
Наши друзья
Помощь / Donate
Статистика
Infanata » ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА » ЭКОЛОГИЯ ИЕРУСАЛИМА: ИЗБРАННЫЕ ПЕРЕВОДЫ СОВРЕМЕННОЙ ИЗРАИЛЬСКОЙ ПОЭЗИИ
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »

ЭКОЛОГИЯ ИЕРУСАЛИМА: ИЗБРАННЫЕ ПЕРЕВОДЫ СОВРЕМЕННОЙ ИЗРАИЛЬСКОЙ ПОЭЗИИ

Экология Иерусалима: Избранные переводы современной израильской поэзии
Название: Экология Иерусалима: Избранные переводы современной израильской поэзии
Автор: 
Издательство:  Центр современной литературы
Год издания:  2011
Страниц:  84
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
Описание
«В книге представлены избранные переводы классиков израильской поэзии второй половины 20-го века Дана Пагиса, Йегуды Амихая, Ионы Волах, лидеров поэзии на иврите сегодняшнего дня Натана Заха, Меира Визельтира, Майи Бежерано. Известный русский поэт Александр Бараш, живущий в Иерусалиме больше двадцати лет, составил эту небольшую антологию из своих переводов и эссе, печатавшихся на протяжении ряда лет в периодике: журналах «Иностранная литература», «НЛО», «Интерпоэзия», «Text-Only» и др. Книга названа по одноименному стихотворению Йегуды Амихая. Как пишет Александр Бараш, в своей работе он руководствовался тем, что цель перевода — «создание на родном языке органичного, но еще не существовавшего стихотворения, проявление новых возможностей внутри нашего сознания — повторяя путь, пройденный иным, но близким поэтом, писавшим на другом языке».»



Ключевые теги: поэзия, перевод, александр, йегуда, стихотворение, книга, работа, периодика, литература, создание, бараш, александр
Администрация рекомендует нижеследующее:
Что такое форматы pdf и djvu и чем их читать  :   Правила на сайте
Информация
Alert Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.