|
Популярные книги |
|
|
|
|
Название: ДЕНЬ И НОЧЬ
Автор: Вулф Вирджиния
Издательство: Ладомир
Год: 2014 Страниц: 502 Формат: PDF
Размер: 17.57 mb
Жанр: Зарубежная литература первой половины 20 века
|
«День и ночь» (1919) — единственный из девяти романов Вирджинии Вулф (1882-1941), бесспорного классика мировой литературы ХХ века, прежде не переводившийся на русский язык. Неожиданная тема, необычный стиль — другая, не знакомая нам Вирджиния Вулф. В центре повествования — две семьи. На одном полюсе — Хилбери, потомственные литераторы, «высший средний класс», на другом — Дэнемы, многодетное семейство, английский «низший средний класс». Молодая героиня Кэтрин Хилбери случайно знакомится с Ральфом Дэнемом, начинающим адвокатом, публицистом, не приемлющим авторитеты. Вспыхивает страсть — и свет, и мука для влюбленного; Ральф мечется, Кэтрин уходит в себя. Следует ждать войны Монтекки и Капулетти ХХ века? Экзотические картины лондонской литературной богемы сменяются эпизодами бурной деятельности кучки энтузиастов, работающих на благо простых людей. Гротескные сцены викторианского чаепития в духе кэрролловской «Алисы» перебиваются шекспировской нотой мечты о любви. Войны кланов не будет. Но героям предстоит выбраться из скорлупы общепринятых жизненных схем, найти свою дорогу в наступающей новой жизни. Место действия — Лондон. Он едва ли не главный герой книги. Город, который помнит все повороты истории и культуры, где все роли, кажется, заранее определены и где быстрее, чем в любой точке мира, становятся заметными черты новой жизни. Большая тема модернизма, очень важная у Вулф — новый век спорит со «старым сифилисом», — придает ее самому объемному роману очертания новой эстетики: точность факта, полноту описания психологии, картину жизни, схваченной в вечном движении «день и ночь напролет». Поражает неповторимая вулфовская интонация — легкая, танцующая, ироничная. Под одной обложкой с романом впервые в русском переводе публикуются фрагменты из воспоминаний В. Вулф о центре лондонской богемы «Старый Блумсбери» (1920-е), «Зарисовка прошлого» (1940) и критическая рецензия (1919) Кэтрин Мэнсфилд на «День и ночь», едва не стоившая ей дружбы с писательницей. Вниманию читателя предлагаются также: редкие фотографии английской жизни конца XIX — начала ХХ века, статья вулфоведа, комментатора и переводчицы Натальи Рейнгольд, обстоятельные примечания — это первый случай комментированного издания романов В. Вулф в России.
|
|
Автор: admin
:: Просмотров: 498
|
Название: КИНЕМАТОГРАФ
Автор: Вулф Вирджиния
Издательство: Ad Marginem Press
Год: 2014 Страниц: 80 Формат: PDF
Размер: 2.80 mb
Жанр: История кино, общие вопросы
|
Если кинематограф перестанет паразитировать на литературе, как ему обучиться прямохождению? В данный момент мы можем строить гипотезы только по смутным намекам. Например, на днях показывали Доктора Калигари, и вдруг в углу экрана возникла тень, похожая на головастика. Она разбухла до исполинской величины, дрогнула, вздулась и исчезла, утонула в небытии. На миг почудилось, что она олицетворяла какую-то чудовищную, больную фантазию в мозгу безумца. На миг почудилось, будто контуром можно выразить мысль эффективнее, чем словами. Казалось, этот чудовищный, дрожащий головастик был сам испуг, а не утверждение Я испугана.
|
|
|
Название: НОЧЬ И ДЕНЬ
Автор: Вулф Вирджиния
Издательство: Текст
Год: 2013 Страниц: 576 Формат: DOC
Размер: 14.40 mb
Жанр: Зарубежная литература первой половины 20 века
|
«Впервые на русском языке — «Ночь и день» (1919) — второй по времени создания роман знаменитой английской писательницы Вирджинии Вулф (1882—1941), одной из основоположниц литературы модернизма. Этот роман во многом автобиографичен, хотя автор уверяла, что прообразом главной героини Кэтрин стала ее сестра Ванесса, имя которой значится в посвящении. «Ночь и день» похож на классический английский роман: здесь есть любовный треугольник, окрашенные юмором лирические зарисовки, пространные диалоги, подробные описания природы и быта. Однако традиционную форму автор наполняет новым содержанием: это отношение главных героев к любви и браку. Кэтрин и Ральф — мечтатели, их попытки сблизиться обременены мучительными размышлениями, сомнениями в том, насколько их чувства истинны. И все же, несмотря на неудачи, они уверенно движутся от мечты к реальности, из ночи — в день.»
|
|
Автор: admin
:: Просмотров: 2486
|
Название: ПО МОРЮ ПРОЧЬ
Автор: Вулф Вирджиния
Издательство: Текст
Год: 2011 Страниц: 400 Формат: PDF
Размер: 14.00 mb
Жанр: Зарубежная литература первой половины 20 века
|
«Герои романа «По морю прочь» отправляются за океан, чтобы отдохнуть на побережье Южной Америки. Юная Рэйчел Винрэс, сталкивается с разными людьми — политиками, писателями, учеными. Она узнает жизнь, испытывает первое чувство, а потом и настоящую любовь, и начинает понимать, что в человеческих отношениях ценно, а что — не более чем мишура.»
|
|
|
Название: ВОЛНЫ: ФЛАШ
Автор: Вулф Вирджиния
Издательство: Азбука
Год: 2010 Страниц: 352 Формат: DOC
Размер: 8.80 mb
Жанр: Зарубежная литература первой половины 20 века
|
«Вирджиния Вулф — выдающаяся английская писательница, автор экспериментальных романов, наиболее известными среди которых являются романы «Миссис Дэллоуэй», «На маяк», «Орландо», а также целого ряда импрессионистических рассказов, критических статей и эссе. В своих произведениях В. Вулф воплотила поиски «нового зрения», свойственного самосознанию культуры ХХ века. Развивая поэтику экспериментальной прозы, писательница тем самым закладывала основы нового художественного мышления, во многом определившего художественные практики современной литературы и искусства. Роман «Волны» и повесть «Флаш» объединены под одной обложкой с целью нового прочтения этих произведений и стремлением подчеркнуть глубокую значимость и концептуальность этого соседства как в контексте творчества В. Вулф, так и в широком контексте культуры ХХ века.»
|
|
|
|